搜索结果: 1-5 共查到“哲学 中华学术外译”相关记录5条 . 查询时间(0.118 秒)
日前,湖北大学人文社科资深教授彭富春《论儒道禅》英文版荣获2023年国家社科基金中华学术外译项目立项。
近日,国家社科基金办公室公布了2020年中华学术外译项目立项名单,我院陈望衡教授著作《文明前的“文明”——中华史前审美意识研究》(日文版)、《中国美学史》(英文版);吴根友教授著作《道家思想及其现代诠释》(俄文版)获中华学术外译项目立项。
武汉大学彭富春《论儒道禅》入选国家社科基金中华学术外译项目推荐选题目录
武汉大学 彭富春 论儒道禅 国家社科基金
2019/9/16
近日,全国哲学社会科学工作办公室公布了2019年度国家社科基金中华学术外译项目申报公告,武汉大学彭富春教授的学术著作《论儒道禅》入选国家社科基金中华学术外译项目2019年推荐选题目录,该办公室建议外译为多种文版。《论孔子》于2018年进入推荐书目,《论国学》分别获得英译项目、韩文项目立项。
全国哲学社会科学工作办公室近日公布了2018年国家社科基金中华学术外译项目立项名单,我校共有4项学术著作入选。入选的4项学术著作分别是:彭富春教授的《论国学》(英译项目)、齐绍洲教授的《低碳经济转型下的中国碳排放交易体系》(英译项目)、贺雪峰教授的《南北中国:中国农村区域差异研究》(英译项目)、方长安教授的《中国新诗(1917-1949接受史研究)》(俄译项目)。其中,彭富春教授的学术著作《论国学...